Socaciu, dublatorul de filme, dublat în chineză
>> vineri, 6 mai 2011
Am mai scris aici despre Victor Socaciu în alte circumstanţe, legate de etica transplantului. Astăzi, personajul, deputat PSD, căruia i s-au transplantat rinichi de copii, se pare că a dat în mintea lor. Mai precis, este autorul unei iniţiative legislative care ar obliga televiziunile să dubleze, cu voci de actori, filmele străine.
El aduce mai multe argumente. Unul dintre ele se referă la faptul că numeroase ţări europene au această practică. Este adevărat, dar ăsta este semn de puturoşenie şi lipsă de interes pentru sunetul original. Un alt argument este legat de faptul că dublarea vocilor ar permite privitorului să se concentreze pe jocul actorilor. Însă vocea face parte din această categorie.
Fără îndoială, propunerea este infantilă. Îi propun d-lui Socaciu să fie dublat de Adi de Vito. Sau, mai bine, ca în clipul de mai jos, în chineză.